ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • Charlie Puth - Dangerously (가사/번역/해석)
    팝송 가사 2025. 9. 16. 23:27

     

     

     

    Charlie Puth - Dangerously

     

    'Dangerously'는 찰리 푸스(Charlie Puth)의 두 번째 정규 앨범 'Voicenotes'에 수록된 곡으로, 2018년에 발표되었습니다. 이 노래는 사랑에 빠져 위험할 정도로 깊이 빠져드는 감정을 솔직하고 감성적으로 표현한 팝 R&B 장르의 곡입니다.

     

    특히 'Dangerously'는 찰리 푸스 특유의 섬세한 보컬과 세련된 프로덕션이 돋보이며, 사랑의 복잡한 감정을 진솔하게 담아내 많은 팬들의 공감을 얻었습니다. 이 곡은 앨범 발매 후 꾸준히 사랑받으며 찰리 푸스의 음악적 성장을 보여주는 대표적인 트랙 중 하나로 평가받고 있습니다.

     

     

     


     

    Charlie Puth - Dangerously 가사/번역

     

    [Intro]

    Ooh, ooh

    오, 오

     

    [Verse 1]

    This is gonna hurt, but I blame myself first

    이게 아플 거란 걸 알지만, 먼저 내 탓부터 해

     

    'Cause I ignored the truth

    진실을 외면했으니까

     

    Drunk off of that love, it **** my head up

    사랑에 취해 정신이 혼란스러웠어

     

    There's no forgetting you

    널 잊는 건 불가능해

     

    [Pre-Chorus]

    You've awoken me, but you're choking me

    너는 나를 깨웠지만 동시에 숨 막히게 해

     

    I was so obsessed

    난 너무 집착했었지

     

    Gave you all of me

    내 전부를 너에게 줬고

     

    And now, honestly, I got nothing left

    이제 솔직히 아무것도 남지 않았어

     

    [Chorus]

    I loved you dangerously

    난 위험하게 너를 사랑했어

     

    More than the air that I breathe

    숨 쉬는 것보다 더 많이

     

    Knew we would crash at the speed that we were going

    우리가 가는 속도라면 결국 충돌할 걸 알았어

     

    Didn't care if the explosion ruined me

    폭발이 날 망쳐도 신경 쓰지 않았지

     

    Baby, I loved you dangerously

    사랑아, 난 위험하게 너를 사랑했어

     

    Mmm, mmm

    음, 음

     

    [Verse 2]

    Usually, I hold the power with both my hands tied behind my back

    <p평소엔 힘을 쥐고 있지만 두 손이 뒤로 묶여 있어도< p>

     

    Look at how things changed

    상황이 얼마나 달라졌는지 봐

     

    'Cause now, you're the train

    이제 너는 기차고

     

    And I'm tied to the track

    나는 선로에 묶여 있어

     

    [Pre-Chorus]

    You've awoken me, but you're choking me

    너는 나를 깨웠지만 동시에 숨 막히게 해

     

    I was so obsessed

    난 너무 집착했었지

     

    Gave you all of me

    내 전부를 너에게 줬고

     

    And now, honestly, I got nothing left

    이제 솔직히 아무것도 남지 않았어

     

    [Chorus]

    'Cause I loved you dangerously

    왜냐면 난 위험하게 너를 사랑했으니까

     

    More than the air that I breathe

    숨 쉬는 것보다 더 많이

     

    Knew we would crash at the speed that we were going

    우리가 가는 속도라면 결국 충돌할 걸 알았어

     

    Didn't care if the explosion ruined me

    폭발이 날 망쳐도 신경 쓰지 않았지

     

    Baby, I loved you dangerously

    사랑아, 난 위험하게 너를 사랑했어

     

    [Bridge]

    You took me down, down, down, down

    넌 나를 깊이, 깊이, 깊이, 깊이 끌어내렸고

     

    And kissed my lips with goodbye

    입술에 작별의 키스를 남겼지

     

    I see it now, now, now, now

    지금은 보이네, 분명히

     

    It was a matter of time

    시간 문제였다는 걸

     

    You know I know

    너도 알잖아, 나도 알아

     

    There's only one place this could lead

    이 모든 게 향할 곳은 딱 하나뿐이야

     

    But you are the fire; I'm gasoline

    넌 불이고, 나는 휘발유야

     

    [Chorus]

    I love you, I love you, I love you

    사랑해, 사랑해, 정말 사랑해

     

    I loved you dangerously

    난 위험하게 너를 사랑했어

     

    Ooh, more than the air that I breathe

    오, 숨 쉬는 것보다 더 많이

     

    Oh, now, knew we would crash at the speed that we were going

    이제는 알겠어, 우리가 가는 속도라면 충돌할 수밖에 없다는 걸

     

    Didn't care if the explosion ruined me

    폭발이 날 망쳐도 신경 쓰지 않았어

     

    Oh, oh, baby, I loved you dangerously

    오, 오, 사랑아, 난 위험하게 너를 사랑했어

     

    [Outro]

    Mmm, mmm

    음, 음

     

    Ooh, I loved you dangerously

    오, 난 위험하게 너를 사랑했어

     

    Ooh-ooh, I loved you dangerously

    오-오, 난 위험하게 너를 사랑했어

     

    </p평소엔>

Designed by Tistory.